introduction
Welcome to the new website of our Publishing House Gün. Our name means
"sun" in turkmen.
Publishing House Gün was started in 2006 by a family that was
persecuted and silenced in their home country Turkmenistan where
anyone using their freedom of speech was the enemy of the state.
"Turkmenistan,
where anyone using their freedom of speech was the enemy of the
state."
A family of a writer and journalist, a teacher and three children
they came to Sweden as political refugees and years later founded the
Publishing Gün to publish books unfolding the freedom of speech.
New books

|
Varför grodan kväker
Titelsagan Varför grodan
kväker handlar om en groda som uppträder för andra djur med sin
vackra röst. En dag hittar han en diamant och är bekymmerslös ända
tills han blir erbjuden i hjord hästar mot diamanten. Boken
innehåller många spännande lästimmar om exotiska djur och fåglar i
ett exotiskt land. Men i deras beteende kan man oftast ana
mänskliga karaktärer som goda och onda. Kanske är det därför som
sagorna är spännande och lärorika på samma gång. |

|
Evighetens källa
Bland djinner och talande djur, i djupa skogar och
bland höga berg lever människorna i denna bok sina liv. De utsätts
för svåra prövningar och förlorar inte sällan en maktkamp. Men de
ger ändå inte upp. Med hjälp av sin envishet och klokhet
övervinner de till slut även de mest omöjliga hindren.
”Evighetens källa” är den andra volymen med turkmeniska folksagor
som har getts ut på svenska. Syskonen Anna och Michael Welsapar
har översatt de 12 sagorna i denna bok.
|

|
Akpamyk
Akpamyk - Folksagor från Turkmenistan, har både
fått litteraturstöd från Statens
Kulturråd och Kulturstipendium från Enköpings kommun.
En av sagorna i boken, ”Den lilla sandklumpen” har
dessutom blivit uppläst för Astrid Lindgren och fått hennes
välgångsönskningar. Folksagorna i boken har översatts av syskonen
Guncha och Erik Welsapar. |

|
Milli oýun
Tirkish Jumageldi is a laureate
of the National Turkmen prize named Makhtumkuli.
The writer
of the popular books: ”Janserek”, ”Daşrabat”, ”Gara ýyldyrym” and
”Ýanan gelinler” is a famous prosaist and his latest book is a
novelty in literature.
The main characters Zynat, Päkize, Garyp and
several others live in a merciless dictatorship. They have
different life experiences, but their quests share some
similarities. Due to this, a vicious and merciless competition
rises between them.
The novel is with its strong revealings of the dark
sides of the totalitarian society approaches a documentary book.
|

|
The Ones Vanishing In The
Daylight
If colonial
dependency means national slavery and darkness, then the national
independence should be - an era of the citizens freedom and light
periods. Therefore Turkmen people were expecting: free electoral
system, freedom of speech, and all other civil rights and thorough
democratic changes, when the Soviet empire collapsed, and
Turkmenistan declared its independence on 27th of October 1991.
However, all this remained only a dream, and life itself
transformed for millions of people into a real nightmare. Why did
not the good expectations work out? Why did human rights, freedom
of expression and press freedom deteriorated dramatically in the
independent Turkmenistan?
How was it
possible that during the independence period of time an extremely
cruel bashistisk regime established itself in Turkmenistan? From
where did the poisonous roots of the regime come? What role played
Turkmen intelligence in this case, especially the creative part of
the intelligent community, and the real representatives of
intelligent society to the ruthless dictatorship was established
in the former Soviet Republic?
In the book
THE ONES VANISHING IN THE DAYLIGHT, based on actual materials,
seeks to answer these questions. |